По-русски — по случаю, по дружбе или по пьяни.
По-немецки — запланированный.
По-итальянски — долгие и страстные ухаживания и uno momento.
Диалог с ребенком или мой опыт сексуального образования.
Был вечер. Тихий семейный вечер в штате Нью Джерси. Жена возилась на кухне, мы с дочкой смотрели телевизор.
Фильм подходил к концу. Негодяи были убиты, герой и героиня выяснили отношения, и теперь на экране назревал заключительный поцелуй. Я покосился на дочку. Лапонька моя, малышка моя родная, она взволнованно жевала potato chips, глядя в телевизор соими наивными, широко открытыми глазами.
Ей было двенадцать лет.
Счастливое невинное детство, еще не тронутое ржавчиной человеческих пороков. Я сказал:
- А теперь спать, детка. Пожелай папочке спокойной ночи.